Такая детализация позволяет защитить покупателя и предотвратить недопонимания. В контракте описываются все нюансы: если что-то пойдёт не так, у вас будет документация подтверждающая договорённости. Например, можно доказать, что поставщик из Китая отправил товар ненадлежащего качества, если данные в спецификации не совпадают с полученной партией.
Языковые и юридические нюансы играют большую роль при работе с Китаем. Партнёр может не знать английского языка, поэтому для заключения контракта понадобится переводческая услуга, а готовый образец контракта следует показать юристу перед подписанием.
Как напоминают эксперты, «во время переговоров и при составлении договора понадобится переводчик… Если компания предлагает подписать типовой контракт, обязательно дайте его почитать юристу». Особенно при контрактной доставке из Китая стоит привлекать специалистов для оформления документации и консультаций.